2005年04月21日

Plot? What plot?

気になることがあって「二次創作」を英辞郎 on the Web@スペースアルクで調べてみたんですが。

「筋って何?」的な(二次創作物)、ストーリー性のない[性描写のみを目的とする](作品)、やおい
Plot? What plot?〔〈略〉PWP;〈俗〉〕


原典の時系列を無視した(二次創作物)
Timeline? What Timeline?〔〈略〉TWT;〈俗〉〕


というのがあって笑ってしまいました。
PWPの和訳にもありますが、「ヤマなしオチなし意味なし」→「やおい」になるのと(今はその意味もあんまりとどめてないですけどねー)発想はおんなじなんですな。


"Plot? What plot?"でググってうろうろしていたら、Mary Sueという用語に出会いました。
これも海外のfanfictionが出典ですが、二次創作中心にけっこう有名なようなので知っていらっしゃる人も多いのかな。
Mary Sueテストなんてのも存在するんですね。……設問読んでたらちょっとアイタタな気分になってきたよごめんよ美形でオールマイティで暗い過去を持ってて400年生きてる主役がいるようち(笑)
ま、基本的には二次創作畑の、もともとある物語のバランスを崩しまくるオールマイティーキャラを自分の分身として突っ込むことの痛さの話ですけども。作者に愛されまくったパーフェクト主人公(デフォルトで暗い過去装備)は他人から見たらアイタタなキャラになりかねん、ってのはオリジナル畑でも言える話だからなぁ。……痛くてすみません。
posted by 文月夕 at 15:53| Comment(2) | TrackBack(1) | 雑談 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
私もやってみました、Mary-Sueテスト。
二次創作の方はオリキャラじゃないけどアイタタタな結果でした(笑)。
現代でやったらファンタジーでないせいか、数値は低めでしたが。
しかし日本では、自分の名前をオリキャラヒロイン(たまにヒーロー、もちろん原作キャラ相手に恋愛がデフォルト)の名前として入力するドリーム小説とかあるからMary-Sue小説への風当たりが強くないのかと思いました。作者一人がいい思いをするのは許せないけど、読者が参加できるのならいいってことでしょうか。
Posted by とりい at 2005年04月22日 01:46
こんにちは。オリキャラじゃないのでしたらあまりアイタタではないのでは? ゲームの主人公でしたら、そもそもプレイヤーが自分を重ねてなんぼでしょうし。

日本でのMary Sueの風当たりの強さはよくわかりませんが(二次では書き手同志の交流をほとんどしたことがないです)ドリーム小説は、言ってみればMary Sue状態をみんなで共有するツールなんでしょうね。
苦手という人も、やはりいらっしゃるようですが。
Posted by 文月 at 2005年04月23日 00:03
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック

Mary Sue(メアリ・スー)
Excerpt: いつもお世話になっている、文月夕さんのミノタウロス見聞録で初めて知った『Mary Sue』。 なんだろうかと検索してみたら、結構あるんですね。 海外の二次創作ではわりあい有名な言葉のようです。 ..
Weblog: 虫籠の呟き
Tracked: 2005-04-22 00:30

PR

×

この広告は90日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。